第四百零四章毛豆 (3 / 7)

 热门推荐:
        他的冷静好像使每个人都恢复了冷静他的每个水兵都手握着斧头或者接舷战刀。

        在他抵达河岸以前,旗舰炸毁了,爆炸的火光在一边照亮了城市的轮廓,在另一边照亮了浩淼的河面,它越来越开阔,最后消失在大海里。

        这时候,城墙上的大炮已经停止(射shè)击并不是战斗的激烈程度有所减缓,恰恰相反,这是因为弗朗德勒人和法国人进入了面对面的交锋,谁也没法开炮打这些人而不伤着那些人。

        加尔文派的骑兵也已经投入冲锋,创造了奇迹凭着骑兵的军刀,他们冲开了敌阵,在战马的铁蹄下,敌人惨遭践踏;但是受伤倒地的弗朗德勒人也在用大刀剖开战马的肚膛。

        尽管骑兵的冲锋战果辉煌,法国人的纵队里开始有点儿混乱,止步不前,然而从各处城门里都有生力军源源不断地涌出,冲向德安茹公爵的军队。

        突然间传来一阵嘈杂的喊声,几乎在墙

        脚下也能听见。安特卫普人的侧翼响起了“安茹安茹法兰西法兰西”的喊声,一个可怕的冲击震撼着安特卫普人的队伍,这个队伍在让他们一个劲儿往前冲的那些人的驱动下,排得那么密集,以致前排的人只能勇往直前,除此之外无路可走。

        这次行动是儒瓦约兹采取的,这些喊声是水兵们发出的。一千五百人手握斧头和大刀,在儒瓦约兹的率领下有人给他牵来一匹失去主人的战马,骤然间向弗朗德勒人扑去;他们要为葬(身shēn)火海的舰队,为两百名烧死、淹死的弟兄报仇。

        他们没有挑选战斗队形,就朝从语言和服装认出是敌人的头一队人冲过去。

        谁也不如儒瓦约兹使长剑使得那么好;他的手腕像钢铸的风车那样转动着,每一剑削出去都劈下一颗脑袋,每一剑刺出去都戳穿一个敌人。

        儒瓦约兹遇上的这支弗朗德勒部队,像一颗麦粒被一群蚂蚁啃光了似的,整个消灭了。

        水兵们为初战的胜利所陶醉,奋勇地冲上前去。

        在他们登陆的那会儿,加尔文派的骑兵被蜂涌而至的敌人围在中间,渐渐地抵御不住了,但是德圣埃尼昂伯爵的步兵仍在跟弗朗德勒人(肉rou)搏。

        内容未完,下一页继续阅读