第311章 武夷茶和美利坚 (3 / 5)

 热门推荐:
        这一回她再次展示茶艺的时候,就和之前沉默寡言地“光练不说”不一样了,兴致勃勃地介绍其每种茶叶的产地、制法以及相关的传说故事由来等等。

        结果就苦了若樱,毕竟她学的韩文也只是大学里的第二外语而已。日常沟通的对话,她来翻译完全没问题。可是牵涉到一些比较冷僻的专有名词时,她也难免会抓瞎。

        而偏偏蔡萍萍解说的这些东西,有不少词汇都是日常生活里不太常用的。

        蔡萍萍可是闽南某个全国最著名的茶艺专科学校里正儿八经读完大专学历的专科生,这个专业和一般意义上的茶艺师略有不同。

        所谓的茶艺师,在大众的直观理解里,就在功夫茶馆之类的场合给别人泡茶喝的半表演半展示性质的特种服务人员。而在这所学校里,“茶艺”一词可是涵盖了茶叶的种植、加工和深加工、包装设计、营销以及消费全过程在内,课程里甚至还有传统舞蹈、古筝演奏、形体训练、美容、瑜伽等科目。所谓狭义“茶艺”,只不过是蔡萍萍读的那个专业里最浮于表面的沧海一粟罢了。

        天朝是茶文化的故乡,可世界上最爱喝茶的国家里,天朝其实名次排得不太高,差点就挤不进前二十的行列里(见第292章)。

        虽然历史上嗜好茶叶却渐渐喝不起天朝茶的英国人从天朝偷偷地将茶种、茶树标本和茶业工人带到印度,之后便有了名噪一时的阿萨姆茶等印度茶。

        印度茶固然因为价格便宜迅速抢占了市场,可天朝茶在英国茶叶市场还是始终据有一席之地的。

        顺理成章地,蔡萍萍接受过的培训中,这些茶艺趣闻知识都有英文版的翻译,并且早就已经背熟了。

        这时候见临时翻译夏若樱卡壳了,忍不住就条件反射地蹦出了几句英文。

        也算是歪打正着吧,少时两位美籍成员里正好就有一位此刻就在她的面前。

        tiffany恰到好处站出来接着若樱往下翻了。

        内容未完,下一页继续阅读